O.olll |
WHEN THE WAIT JUST SEEMS UNBEARABLE... YOU COME HERE TO CHECK OUT WTH THOSE PRETTY BOYS ARE MUMBLING ABOUT AND SMILE RIDICULOUSLY ---- you may also do that with the other nonsense that gets posted in between the stuff that matters |
Anonymous asked: Hi there! I was so happy when I found this page and your translations for Seitokaichou ni Chuukoku since I fell in love with that manga. Thanks for all your hard work! I recently started reading Kyoushi mo Iroiro Aruwakede (I love Yamato Nase's stuff) but could only find English translations for the first 2 volumes. I have the Japanese raws for Ch. 1-4 in vol 3 and I was wondering if you would be interested in translating it? Thanks!
Hello! :D
Yamato Nase’s stories always have that cute sexy touch, I love them too! I’ll be glad to translate those chapters for you if you don’t mind waiting for a bit, since I’m currently also working on Usagi Otoko Tora Otoko :)
DreamWorks artist Arthur Fong’s painting process.
Most of the time, it starts with blocking in graphic shapes and colors...
Words are the most powerful drug used by mankind.: How to Write a Fight Scene (Rebloggable Version)
List of British words not widely used in the United States.
Lists of words...
https://www.facebook.com/Anatomy4Sculptors/photos_albums
Such a fantastic resource!!
omg amazing art...
A Monster in Paris - Zebe
A Monster in Paris - Neil Ross
Character development thing.
Plot points on this chart to represent how important...
“The Windows of New York project is a weekly illustrated fix for an obsession that has...